Beste webvrienden, zoals gebruikelijk is hebben we weer een heerlijk visueel en muzikaal filmpje. Speciaal voor jou! Consumeer. Geniet.
Just another WordPress.com weblog
Beste webvrienden, zoals gebruikelijk is hebben we weer een heerlijk visueel en muzikaal filmpje. Speciaal voor jou! Consumeer. Geniet.
Hij zei het nog: “I’ll be bak” en zowaar het zwaartepunt van het radioprogram was weer aanwezig bij deze fantastische uitzending. Terwijl hij de J’s nog als G’s uitsprak zat de show weer propovol goede muziek, het raaarrrr nieuwsch, een uniek gesprek van de dag met mevrouw zondag, een heerlijke foute plaat in de kast en natuurlijk weer een band.
De band Dipstick had een last-minute geboekt naar onze hete studio en bracht daarbij wat Rock’N Roll zonneschijn tussen de grijze luchtmassa die zich erbuiten gevormd had. Bedankt mannen!
Ik hoor mensen denken: zeg eens wat is Engrish? Engrish is aziatisch engels, waarmee bedoeld wordt dat iets in het engels wordt gebruikt, maar dan vaak op een verkeerde manier (b.v. letterlijk vertaalde borden voor toeristen). Dit tot hilariteit van degenen die wel engels kunnen. Tijdens mijn reis probeer ik wat Engrish momentjes op beeld te vatten en met jullie te delen. Hierbij #4.

Pork Power!
Joost
In deze daverende uitzending zonder JW en Jasper (beiden vluchtelingen van het Nederlandse weer), maar met Joost als invaller gebeurde er weer een hoop. Zo kwam oud-bekende Follow Alice ‘onverwachts’ in de uitzending langs om hun band te “pluggen”voor de special “Plug de Band” op Kink FM.
Natuurlijk was het ook weer Bonte Avond, want de nieuwe maand is weer begonnen (November.. grijze zooi). DEXTER heeft -na wat inplug probleempjes- de avond toch nog opgevrolijkt met hun frisse covers. Hou de website natuurlijk in de gaten voor de beelden (abonneren op ons youtube kanaal kan naturlijk ook!).
Ik hoor mensen denken: zeg eens wat is Engrish? Engrish is aziatisch engels, waarmee bedoeld wordt dat iets in het engels wordt gebruikt, maar dan vaak op een verkeerde manier (b.v. letterlijk vertaalde borden voor toeristen). Dit tot hilariteit van degenen die wel engels kunnen. Tijdens mijn reis probeer ik wat Engrish momentjes op beeld te vatten en met jullie te delen. Hierbij #3.

“But I want the special!”

Er is nogal een hoop gebeurd de afgelopen tijd, zo veel dat we het amper bij kunnen houden. Maar dat maakt niet uit, want het kan NU! Wat hebben we voor je tegoed?! De vrolijke covers van Big Bucks & Easy Money, de ruige klanken van het akoestisch optreden van Ten Page Pilot en natuurlijk het OER-MOOIE nummer van Dennis Kolen. Voilá!
Twee weken geleden trotseerden de mannen van LEFT weer, wind en een file om met loeiende sirene naar het Hilversumse muziekhokje van Studio Schram te komen. Het resultaat, treft u, in glorieus Full HD beeld hieronder aan. Enjoy!
Ik hoor mensen denken: zeg eens wat is Engrish? Engrish is aziatisch engels, waarmee bedoeld wordt dat iets in het engels wordt gebruikt, maar dan vaak op een verkeerde manier (b.v. letterlijk vertaalde borden voor toeristen). Dit tot hilariteit van degenen die wel engels kunnen. Tijdens mijn reis probeer ik wat Engrish momentjes op beeld te vatten en met jullie te delen. Hierbij #2.

Het heeft even geduurd, maar dan heb je ook wat. Hier is het: het beeldmateriaal van OIIO! Check morgen voor het beeldmateriaal van Ming.
Ik hoor mensen denken: zeg eens wat is Engrish? Engrish is aziatisch engels, waarmee bedoeld wordt dat iets in het engels wordt gebruikt, maar dan vaak op een verkeerde manier (b.v. letterlijk vertaalde borden voor toeristen). Dit tot hilariteit van degenen die wel engels kunnen. Tijdens mijn reis probeer ik wat Engrish momentjes op beeld te vatten en met jullie te delen. Hierbij #1.
